|
Do you remember the path where we met? Long long ago, long long ago Ah, yes, you told me you ne'er would forget Long long ago, long ago
僕等が会った小道を覚えているかい? とおい とおい 昔に そうさ 君は絶対に忘れないと言っていた とおい とおい 昔に
Then to all others my smile you preferr'd Love, when you spoke, gave a charm to each word; Still my heart treasures the praises I heard, Long long ago, long ago
誰よりも僕の笑顔を好きでいてくれた君 愛は全ての言葉を魅力的に感じさせた 君の言葉は今も大切に心に留まる とおい とおい 昔に
【Long Long Ago(久しき昔)/ Thomas Haynes Bayly】
***
(やたらと何かを書いて消してした跡が残っている) (よく見れば薄っすらとだが一文が読み取れる)
これはほんとうのおもいでなのかしら |
|