ロッド
「…いや、待ってくれ、マスクの旦那。 俺たちはとんでもない思い違いをしていたようだ。
まず『oomoji』はミスリードを誘うためのノイズ。 これを取り除くと“sho to kan m nai”になる。
そして意味不明の『m』だが… これは地元のカモノハシが観光客相手のニセ外人を演じている事を考え、末尾に『UnNative Enemy』の略語『une』を加える。“mune”
するとできあがる言葉は… “sho to kan mune nai” つまり、『召喚士に胸は無い』
だが、俺たちの知ってる召喚士のお姫さんは『凹凸がはっきりしている抜群のスタイル』… しかし、カモノハシの預言は絶対…。 これらの事実から導き出される結論はただひとつ!!」 |